Театральный ансамбль 3STRS и режиссер постановки Luk Perceval внесли изменения в текст пьесы Чехова «Три сестры», заменив в нем самые важные строчки. Теперь вместо Москвы Ирина мечтает уехать в Киев. Исходя из объявлений на сайте, реформаторы» прекрасно понимают и важное место Чехова в русской культуре, и роль этих реплик в тексте самой пьесы. Насколько такая своевольная трактовка оправданна, и существуют ли правовые инструменты, которые способны защитить текст произведений классиков русской литературы от такого вмешательства?
Говоря о концепции работы в понимании авторского права, она рассматривается не просто как продукт, который можно купить или продать, а как прямое отражение личности автора, его идентичности и его души[1]. В связи с этим выделяется особая категория неимущественных прав автора. В соответствии со ст. 6bis Бернской конвенции по охране литературных и художественных произведений, независимо от имущественных прав автора и даже после уступки этих прав автор имеет право противодействовать всякому извращению, искажению или иному изменению этого произведения, а также любому другому посягательству на произведение, способному нанести ущерб чести или репутации автора. Относительно срока действия данных прав отмечается, что они сохраняют силу и после смерти автора, по крайней мере, до прекращения срока действия его имущественных прав.
Польское законодательство также признает неимущественные права автора, включая право сохранять работу неизменной и правильно используемой, а также право контролировать манеру использования работы.
Какое право могло быть нарушено в описанной выше ситуации? Скорее всего, в данном случае это – право, называемое в иностранной литературе «right of integrity» (неприкосновенность произведения). В качестве примера можно привести следующее дело.
В 1948 г. российский композитор Дмитрий Шостакович подал иск против Twentieth Century-Fox за использование его музыкальных композиций в фильме The Iron Curtain, имеющем антисоветскую риторику. По мнению истца, его моральные права были нарушены. Использование музыки Шостаковича в данной кинокартине приравнивалось бы к его предательству Родины и оправданию критики СССР , однако взгляды, предлагаемые в фильме, композитор не разделял. Американский суд пришел к выводу, что права композитора нарушены не были. Кроме того, суд поставил вопрос о существовании моральных прав в авторском праве США в целом и пришел к выводу об отсутствии общепринятых стандартов для их объективной оценки.
Аналогичный иск был подан и в суд Франции. Решение было противоположным: фильм не пошел во французский прокат на основании того, что композитор претерпел моральный ущерб[2].
Однако проблема состоит в сроке защиты авторских прав. Как правило, он составляет всего 70 лет после смерти автора. Также существует позиция, что нет возможности защищать моральные права писателя после его смерти из-за их тесной связи с личностью. Стоит отметить, что произведения А. П. Чехова являются общественным достоянием Российской Федерации. Согласно ст. 1282 ГК РФ, такие работы могут свободно использоваться любым лицом без чьего-либо согласия или разрешения при условии, что охраняется авторство, имя автора и неприкосновенность произведения.
Но это закреплено исключительно в законодательстве РФ. В соответствии с польским законодательством, срок защиты авторских прав составляет 70 лет после смерти автора, и какие-либо исключения не предусмотрены. Кроме того, с учетом специфики геополитической обстановки, даже при наличии серьезных юридических оснований вряд ли можно было бы рассчитывать на беспристрастное и объективное рассмотрение дела со стороны польских судов.
Как подчеркивается в публикациях WIPO, творческие работы не только обогащают культурную жизнь людей, но также являются национальным культурным достоянием страны и являются обязательной частью определения народа[3].
Хотелось бы, чтобы данные принципы не оставались просто декларацией. Возможным способом избежать таких ситуаций в будущем может стать создание на международном уровне списка произведений, являющихся достоянием каждой страны и в связи с этим пользующихся особой защитой (по аналогии со списком Всемирного наследия ЮНЕСКО).
[1] BOSTON UNIVERSITY INTERNATIONAL LAW JOURNAL [Vol. 24:213, PROTECTING MORAL RIGHTS IN THE UNITED STATES AND THE UNITED KINGDOM: CHALLENGES AND OPPORTUNITIES UNDER THE U.K.’S NEW PERFORMANCES REGULATIONS Robert C. Bird* and Lucille M. Ponte*.
[2] Kwall, supra note 2, at 28 (citing Soc. Le Chant du Monde v. Soc. Fox Europe,
Jan. 13, 1953, Cours d’appel, Paris, Dallez, Jurisprudence, [D. Jur.] 16); Williams,
supra note 2, at 669; Yonover, supra note 21, at 89 (citing Soc. Le Chant du Monde v.
Soc. Fox Europe, [1953] Recueil Dalloz [D. Jur.] 16, 80 (Cour d’appel, Paris); Shostakovich v. Twentieth Century-Fox Film Corp., 80 N.Y.S.2d 575 (N.Y. Sup. Ct. 1948), aff'd, 87 N.Y.S.2d 430 (N.Y. App. Div. 1949).
[3]From Artist to Audience, WIPO-CISAC-IFRRO Publication, 2004.